бежать наперегонки))))
действительно есть много слов русских которых сложно перевести на турецкий
Моя Анталья |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Моя Анталья » Изучение языка » Ищем русскую альтернативу турецким словам
бежать наперегонки))))
действительно есть много слов русских которых сложно перевести на турецкий
can
Сижу и ржу))))))))))))
Ну? Can же это душа а не жизнь 🙈
Can же это душа а не жизнь 🙈
savaşta can verdi - отдал свою жизнь на войне
savaşta can verdi - отдал свою жизнь на войне
тоже верно,хотя можно писать хаятыны кайбетти,но это больше для гражданских подходит,но если речь идёт о войне правильнее будет как ты пишешь.хотя прямой перевод can-душа
какой обморок. байылды это же понравился. бен байылдым или я офигела как вкусно. свщенник от офигения может в обморок упал?
"Keyfimin kahyası"
"не учите меня жить!"
свщенник от офигения может в обморок упал?
аааааааааааааааааа ржака вечера)))))))
какой обморок. байылды это же понравился. бен байылдым или я офигела как вкусно. свщенник от офигения может в обморок упал?
😂😂😂😂😂
"не учите меня жить!"
Чаво
olechka785, Оля ты сегодня в ударе стресс тебе на пользу
tatish написал(а):
и kadın budu, imam bayıldı и hünkar beğendi
ляхи бабы,мулла потерял сознание,султану понравилось наверное пухахахвххвх😂😂😂😂🙈🤣
Ну вы жжоте
Ölme eşeğim ölme
Не умирай мой ишак не умирай ?🙈😂
sinirli_balik написал(а):
а что имам по-русски не имам?????
по-русски он не в обмороке ))))), а я уже от ржаки в обмороке )))
Айнен))) я тоже ухахатываюсь на ночь глядя какой день хороший сегодня, с утра аяккабы пезевенка, щас ляхи кадынки .... ржунимагу
Чаво
ой, я чет не в ту степь.. сама не поняла, что написала
Айнен))) я тоже ухахатываюсь на ночь глядя какой день хороший сегодня, с утра аяккабы пезевенка, щас ляхи кадынки .... ржунимагу
😂
Ох и накрутили.... )))) Есть переводы адаптированные и не адаптированные. Первый будет максимально близок к тексту, но не понятен и не красив. Второй от текста оригинала дальше, но понятен и довольно красив. Переводы как женщины, или верные или красивые! Это любимая поговорка переводчиков.
Перевести можно абсолютно всё.
ой, я чет не в ту степь.. сама не поняла, что написала
Вот Чудо предсказыает что весна а никто не признает 😂
Перевести можно абсолютно всё.
а есть еще переводы для ржаки)))))
а есть еще переводы для ржаки)))))
Чем мы и занимаемся 😊🙌
😂
1 апреля - день смеха на форуме прошёл на ура !!!
С чем всех нас и поздравляю!
Вы здесь » Моя Анталья » Изучение языка » Ищем русскую альтернативу турецким словам