Моя Анталья

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Моя Анталья » Изучение языка » Ищем русскую альтернативу турецким словам


Ищем русскую альтернативу турецким словам

Сообщений 81 страница 100 из 143

81

Вот еще на русском кому то сказать "Козел!" понятно😂А на турецкий перевести если смысл потеряет

0

82

busink@ написал(а):

1 апреля - день смеха на форуме прошёл на ура !!!  
С чем всех нас и поздравляю!

Смех вперемешку с фырчой от начальства 🤥🙁

Отредактировано Limana (02-04-2017 00:06)

0

83

Limana написал(а):

busink@ написал(а):
1 апреля - день смеха на форуме прошёл на ура !!!  
С чем всех нас и поздравляю!
Смех вперемешку с фырчой от начальства 🤥🙁

Примем это также за шутку :) с кем не бывает :)

0

84

busink@ написал(а):

Примем это также за шутку  с кем не бывает

Бусинка а как ты умудряешься цитировать себя и меня вперемешку?😃

0

85

Limana написал(а):

на русском кому то сказать "Козел!" понятно😂А на турецкий перевести если смысл потеряет

так же по-турецки эшшшшек)))) скажи кому-то "ослина" на тебя обидятся. А это такое шутливое словечко...

0

86

Limana написал(а):

Бусинка а как ты умудряешься цитировать себя и меня вперемешку?😃

ВаПщелеХко! Я всё могу :D

Отредактировано busink@ (02-04-2017 00:17)

0

87

busink@ написал(а):

ВаПщелеХко! Я всё могу

Отредактировано busink@ (Сегодня 00:17)

Ты на том форуме была? на старом ? Если да то под каким ником я что то не припоминаю

0

88

Limana написал(а):

Бусинка а как ты умудряешься

Оф беее... свершилось! Мы перешли на " ты"  http://savepic.net/397388.gif

0

89

Limana написал(а):

Ты на том форуме была? на старом ? Если да то под каким ником я что то не припоминаю

Секрет !  :playful:

0

90

busink@ написал(а):

Оф беее... свершилось! Мы перешли на " ты"

а мы были на Вы?

busink@ написал(а):

Секрет !

Можно в личку,я же умру от мерака 😂

0

91

Всё, девули, всем спокойной ночи, я в люлю )))) спасибо всем за прекрасно проведенный день http://savepic.net/454733.gif

0

92

busink@ написал(а):

Всё, девули, всем спокойной ночи, я в люлю )))) спасибо всем за прекрасно проведенный день

Я тоже баюшки,Спок ночи всем

+1

93

Limana написал(а):

Можно в личку,я же умру от мерака 😂

А ты не умирай, ты нам здоровой нужна  ;)до завтра )))

0

94

Limana написал(а):

Как будет на русском hurdacı?

старьевщик

+1

95

işletmek
помогите по-русски сказать. одним словом.

0

96

sinirli_balik написал(а):

işletmek
помогите по-русски сказать. одним словом.

В общем,  мой турк сказал, что это означает, что "работают" недушевленные предметы: денежные вклады  приносят деньги, ты купил машину, станок, магазин и они, работая, приносят тебе доход. Щас придумаем как это обозвать, могу только как экономист - рентабельность, доходность, окупаемость, ну и еще куча синоимов. Может от контекста зависит?

0

97

САПФИР написал(а):

рентабельность, доходность, окупаемость, ну и еще куча синоимов. Может от контекста зависит?

как вариант "управление". У нас часто спрашивают "burası kim işletiyor?'' 'buradaki işletmecisi kim?''

0

98

sinirli_balik написал(а):

işletmek
помогите по-русски сказать. одним словом.

Мне "управлять" близко чтоль.  Пишут"эксплуатировать".
  Bir restoran işletiyor.
Он управляет одним рестораном. Он эксплуатирует рестор ан.
  Ведет хозяйство )))

0

99

Benissata написал(а):

как вариант "управление". У нас часто спрашивают "burası kim işletiyor?'' 'buradaki işletmecisi kim?''

Юль,твой турецкий слабоват однако,сразу 2 ошибки в двух предложениях:)))

0

100

irina7, управлять-yönetmek если прям в слово в слово перевести,ну а так это самый оптимальный вариант ,так и говорят

0


Вы здесь » Моя Анталья » Изучение языка » Ищем русскую альтернативу турецким словам