Девочк,а как сказать-ценитель женской красоты?
Помогите c переводом ‡затрудняетесь с переводом?
Сообщений 61 страница 80 из 211
Поделиться6224-01-2017 01:08
Ценитель женской красоты " kadinin guzelligine hayrani". Мне вот такое пришло на ум.
Поделиться6324-01-2017 14:33
Ценитель женской красоты " kadinin guzelligine hayrani". Мне вот такое пришло на ум.
Спасибо)
Поделиться6424-01-2017 16:24
sinil, Верно, только kadın güzelliğine hayranı. Можно kadın güzelliğinden anlayan.
Поделиться6524-01-2017 18:11
sinil, Верно, только kadın güzelliğine hayranı. Можно kadın güzelliğinden anlayan.
О, я вчеоа последнее написала и стерла😊
Поделиться6624-01-2017 18:44
todessa,я не спорю, т.к.я самоучка, как говорится, но почему "kadinin" нельзя?
Вот я, к примеру, из турецких статей нашла:
Kadının güzelliği sınır tanımaz
Fotoğrafçı Noroc Mihaela dünyayı dolaşarak güzellik kavramının gerçek anlamını bulmaya çalışıyor...(Из hurriyet)
Поделиться6724-01-2017 19:00
sinil, Здесь всё просто. Женская красота- это kadın güzelliği, а kadının güzelliği- это красота женщины. Выше был запрос именно с этой формулировкой. На самом деле зависит от контекста))) Это профессиональное, каждая точка имеет значение)))).
То есть ваш вариант- красота женщины, а мой- женская красота. Вот и всё!
Отредактировано todessa (24-01-2017 19:01)
Поделиться6825-01-2017 00:56
Todessa,согласна, контекст очень важен, конечно.
Поделиться6925-01-2017 01:07
Девочки,всем спасибо)))
Поделиться7025-01-2017 01:53
Доброго времени суток, девочки. Подскажите, пожалуйста, как на турецком будет врач-флеболог? Спасибо.
Поделиться7125-01-2017 03:45
Busink@, fleboloji uzmani, но еще этими проблемами занимаются врачи специализиции Kalp ve damar hastaliklari.
Поделиться7225-01-2017 21:46
sinil,
Спасибо большое, выручили)))
Поделиться7301-02-2017 13:13
А как сказать - нескончаемый поток машин?
Поделиться7401-02-2017 15:25
А как сказать - нескончаемый поток машин?
Я б сказала bitmeyen araba /araç trafiği. Sonu olmayan вместо bitmeyenеще.
Поделиться7501-02-2017 15:43
Sonu olmayan
sonsuz
Поделиться7601-02-2017 15:50
sonsuz
Дело предпочтения, я б сказала. Кто-то так скажет, кто так
Поделиться7701-02-2017 16:25
Кто-то так скажет, кто так
ну да, как вариант имела ввиду
Поделиться7801-02-2017 16:28
А как сказать - нескончаемый поток машин?
Sayisiz bir sekilde araba var.
Поделиться7901-02-2017 22:23
-sonu olmayan araba akını
-bitmeyen araba akını
-bitmeyi bilmiyen araba akını
Поделиться8001-02-2017 22:33
todessa, а sırası нельзя было?