Моя Анталья

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Моя Анталья » Законодательные вопросы » Получение турецкого гражданства по замужеству-2


Получение турецкого гражданства по замужеству-2

Сообщений 141 страница 160 из 1000

141

sinirli_balik написал(а):

uyruk - это принадлежность к определенной национальности. кроме вас самой ее знают разве что ваши мама и папа. Limana, в паспорте у вас до сих пор есть графа национальность? в российских паспортах нет.

щас посмотрела.Гражданство/Nationality написано Казахстан

0

142

Limana написал(а):

Гражданство/Nationality написано Казахстан

Гражданство это принадлежность к подданству того или иного государства. А национальность это принадлежность к определенной нации.
я могу быть гражданкой Казахстана, но по национальности китаянкой.

0

143

sinirli_balik, ну дак я и пишу что у нас в паспортах Nationality- Казахстан написано,вон пусть Эда отпишется,она хоть русская,но с казахстанским паспортом,что у неё написано,самой интересно

0

144

Девчонки, извините, не могла зайти через телефон, комп включила. В паспорте написано Казахстан, русская в паспорте тоже написано, только на другой страничке, сверху, Limana, ты поймешь меня. Так вот в анкете есть две графы , место где вы родились " doğum yeri" и " yurugu". И еще при переводе паспорта, т.к переводится главная страница, указано "yurugu" Казахстан, русская не указано.

0

145

Eda, я про это и писала.написано Казвхстан

0

146

Eda, наверно писать Казахстан надо.

0

147

Ещё раз посмотрела . На главной странице написано Казахстан независимо русская,татарка,немка,а то что на другой странице да,у меня написано Казашка🇰🇿

0

148

Limana, у тебя и там и там Казахстан, а у Эды место рождения Казахстан, а национальность - русская.

0

149

Девчонки, что писать? :-) Наверное, русская ,будет правильнее. Хотя и Казахстан, тоже не ошибка.

0

150

Eda, если у Лиманы на второй странице казашка написано, а у вас русская, то пишите русская

0

151

Eda,  перевод паспорта должен совпадать  с написанным в анкете,а у вас при переводе написано нац-ть Казахстан.А вообще вы же можете при подаче там у них в нюфюсе уточнить это,оставить графу пустой и переспросить у них будет ли ошибкой указать нац-ть русская.

0

152

Eda, Selena20 правильно сказала - лучше спросить на месте и дописать там уже. Я заполняла все так, что б все данные совпадали с данными в свидет о браке - нам же на основании этого документа гражданство дают, но я не помню там есть именно такая графа или нет

0

153

Limana, Turkgunesi, САПФИР, Selena20, Девочки , спасибо вам большое, я так и сделаю, пропустила этот пункт завтра на месте спрошу.

0

154

оо на том форуме прочла,Маринакз уже получила . поздравляю!Марин,если зайдёшь привет😘

0

155

Девочки, сходили в Гоч Идареси, сдали документы. Спросила у мемуров, паспорт какой страны у тебя, то и пишешь в " yurugu".  Взяли рандеву на отпечатки, в конце августа, полицейский, который дал дату на отпечатки, спрашивал есть ли дети, сказал если нет детей придем домой к вам. И все. Девочки, а они после отпечатков придут , или ждать их уже?. И ещё муж спросил, надо и ему сдавать отпечатки пальцев, если нет, то есть ли ему смысл приходить. Так вот полицейский, сказал, что обязательно надо прийти, потому что нас будут допрашивать. Девочки, это что за допрос будет?

Отредактировано Eda (17-06-2016 14:17)

0

156

Eda, в Стамбуле порядок и процедуры отличаются от анталийских. у нас сначала в местном каракол общение и бумажки. потом было перед отпечатками в тот же день собеседование в ЯШ. ну там тоже типа беседы, всякие вопросы задавали стандартные. где живете, чем занимаетесь, есть ли родственники в Анталии, дети и т.п. Муж везде нужен у нас. Даже на подаче доков. Хотя в группе на ФБ читала, что некоторые сами подавали, без мужей. Ничего там страшного нет. Не знаю, почему все так боятся всех этих формальностей. Если нет проблем в браке, нет правонарушений, то чего бояться-то?

0

157

Eda написал(а):

сходили в Гоч Идареси, сдали документы.

только вы, наверно, в Нюфус ходили

0

158

Eda, ну хайрлы олсун.мы сдали документы в нюфус в тот же день после обеда ходили на отпечатки,никаких допросов не было вообще,заняло 2 минуты,муж стоял рядом,хотя в принципе он там не нужен был.ну по крайней мере никто нам не сказал что его присутствие обязательна,просто поехали вместе.
вот да,действительно в Стамбуле все по другому как показывает практика,ужас только одни отпечатки ждать 2 месяца,потом ещё коммисию ждать,ну и анкару ещё 3-4 месяца.капец.но что поделаешь.

в собрании документов на гражданство я почти не участвовала.он сам ходил переводил,платил и тд,я пошла с ним только в день подачи документов.заполнял анкету тоже он😊я подписывала кажется или там не подписывают?забыла уже.так что в графе уйругу наверное написал Казахстан.
я кстати,сегодня вспомнила что в нуфсных данных имя моей мамы и что написано в айле джузданы чуть разные,разница в одной букве.капец если из за этой буквы все начинать сначала🙄

0

159

Limana, так и у нас в Анталии, месяца 2 или ьолее ждешь отпечатки,потом еще 2 месяца топланты и потом уже ждешь ответас Анкары от 4 месяцев и до бесконечности))) Вроде придираются у нас,если в документах имена родителей отличаются.

0

160

tatish написал(а):

только вы, наверно, в Нюфус ходили

Да, вы правы, в Нюфус ходили, они в одном здании, перепутала.  Вы правы, я очень сильно волнуюсь из-за гражданства,  может, потому что детей нет, хотя многие бездетные успешно получают его.

0


Вы здесь » Моя Анталья » Законодательные вопросы » Получение турецкого гражданства по замужеству-2